III: Fragments of Greek Gospel of Thomas III: 그리스어 도마 복음서 파편들

III: Fragments of Greek Gospel of Thomas III: 그리스어 도마 복음서 파편들

디케DIKE 0 223

III: Fragments of Greek Gospel of ThomasIII: 그리스어 도마 복음서 파편들

  

Several fragments of a Greek version of Thomas were found among the Oxyrhynchus Papyri in the late 19th century. These fragments consist of the preamble, and sayings 1-6, 26-28, 30-32, 36-38, and 39, as well as a saying not found in the Coptic version, which follows 32. These fragments are found on Oxyrhynchus Papyri 1, 654, and 655. Generally, the sayings are essentially the same in both versions. However, the equivalent of saying 30 adds the end of the Coptic version’s saying 77.19세기 후반 여러 개의 그리스어 도마 복음서 파편들이 옥시린쿠스 파피루스 가운데 발견되었다. 이 파편들은 서문 및 말씀들1-6, 26-28, 30-32, 36-38, 및 39그리고 콥틱어 버전에서 발견되지 않은 말씀으로 32 다음에 오는 말씀으로 구성되어 있다. 이 파편들은 옥시린쿠스 파피루스 1, 654, 및 655에서 발견된다. 일반적으로, 말씀들은 양 버전에서 본질적으로 동일하다. 하지만, 상응하는 말씀 30은 콥틱어 버전 말씀 77의 끝에 첨가되어 있다.

The translation used here is a combination of translations by B.P. Grenfell and A.S. Hunt and Bentley Layton.여기 사용된 번역본은 B.P. Grenfell 및 A.S. Hunt 및 Bentley Layton의 번역본들의 조합이다.

  

P) These are the secret sayings which were spoken by Jesus the Living One, and which Judas, who is called Thomas, wrote down”

[서] 이 은밀한 말씀들은 살아 있는 예수께서 말씀하시고 도마라 일컫는 유다가 기록하였다.

1) He said to them: “Whoever hears these words shall never taste death.”[제1장] 1그분이 그들에게 말씀하시기를, “이 말씀들을 듣는 자는 누구라도 죽음을 맛보지 않을 것이다.”

2) [Jesus said]: “Let him who seeks not cease until he finds, and when he finds he shall wonder; wondering he shall reign, and reigning shall rest.”[제2장] 1[예수께서 말씀하시기를,] “추구하는 자들은 찾을 때까지 멈추지 않도록 하라. 2그가 찾고 나면 놀라워할 것이며, 3놀라워하며 그가 다스릴 것이다, 4그리고 모든 것을 다스릴 것이다.”

3) Jesus said, “If those who attract you say, ‘See, the Kingdom is in the sky,’ then the birds of the sky will precede you. If they say to you, ‘It is under the earth,’ then the fish of the sea will precede you. Rather, the Kingdom of God is inside of you, and it is outside of you. [Those who] become acquainted with [themselves] will find it; [and when you] become acquainted with yourselves, [you will understand that] it is you who are the sons of the living Father. But if you will not know yourselves, you dwell in poverty and it is you who are that poverty.”[제3장] 1예수께서 말씀하시기를, “너희를 인도하는 자들이 말하기를, ‘보라, 나라가 하늘에 있다’하면, 하늘의 새가 너희를 앞 설 것이다. 2그들이 너희에게 말하기를 ‘나라가 땅 아래에 있다’하면 바다의 물고기가 너희를 앞 설 것이다. 3오히려 하나님 나라는 너희 안에 있고 너희 밖에 있다. 4스스로를 알게 되는 사람들은 그것을 발견할 것이다, 그리고 너희가 스스로 알게 될 때에, 너희가 바로 살아계신 아버지의 아들들임을 깨달을 것이다. 5그러나 너희가 자신을 모른다면 가난 중에 살게 되고 그 가난이 바로 너희이다.”

4) Jesus said: “Let the old man who is full of days not hesitate to ask the child of seven days about the place of life; then he will live. For many that are first will be last, and last, first, and they will become a single one.”[제4장] 1예수께서 말씀하시기를, “나이 든 노인이 이레 된 작은 아이에게 삶의 자리에 대해 묻기를 주저하지 않으면 그 사람은 살 것이다. 2왜냐하면 첫째인 많은 사람이 꼴찌일 것이며, 꼴찌가 첫째일 것이며, 3그리고 그들이 하나된 자가 될 것이기 때문이다.”

5) Jesus said: “Recognize what is before your face and that which is hidden from the you will be revealed to you. For there is nothing hidden which shall not be made manifest, nor buried which shall not be raised.”[제5장] 1예수께서 말씀하시기를, “네 눈에 보이는 것을 깨닫도록 하라. 그리하면 너에게 가리워진 것이 드러날 것이다. 2왜냐하면 숨기운 것이 나타나지 않는 것이 없고, 묻힌 것이 세워지지 않는 것이 없기 때문이다.”

6) His disciples asked him and said to him, “How do you want us to fast? And how shall we pray? And how [shall we] give alms? And what kind of diet shall we follow?”Jesus said, “Do not lie, and do not do what you hate, for all things are disclosed before truth. For there is nothing hidden which shall not be shown forth.”

[제6장] 1그분을 따르는 자들이 그에게 여쭈어 말씀드리기를, “저희가 어떻게 금식하기를 바라십니까? 저희는 어떻게 기도해야 합니까? 구제를 해야 합니까? 어떤 음식금기를 지켜야 합니까?” 1예수께서 말씀하시기를, “거짓말 하지 말라, 3그리고 너희가 싫어하는 것을 하지 말라. 4하늘 앞에 모든 것이 드러나 있기 때문이다. 5왜냐하면 숨겨진 것이 나타나지 않는 것이 없기 때문이다.”

27) Jesus said: “Unless you fast to the world, you shall in no way find the Kingdom of God; and unless you sabbatize the Sabbath, you shall not see the Father.”[제27장] 1예수께서 말씀하시기를, “너희가 세상에 대해 금식하지 않으면, 하나님의 나라를 발견하지 못하리라. 2너희가 안식일을 안식일로 지키지 않으면, 너희는 아버지를 볼 수 없을 것이다.”

28) Jesus said: “I stood in the midst of the world, and in the flesh I was seen by them, and I found all drunken, and I found none among them thirsty. And my soul grieved over the souls of men, because they are blind in their heart and see not. [...][제28장] 1예수께서 말씀하시기를, “나는 이 세상 한 가운데 내 자리를 잡았다, 2그리고 나는 그들에게 육으로 나타났다. 나는 그들 모두 취해 있다는 것을 알았으며 그들 아무도 목마르지 않음을 알았다. 3그리고 나의 혼은 사람의 혼들을 위해 고통스러워 한다, 왜냐하면 그들은 가슴 깊이 멀어 보지 못하기 때문이다.

30/77) Jesus said: “Where there are [two, they are not] without God, and when there is one alone, [I say,] I am with him. Raise the stone, and there you will find me; cleave the wood, and there I am.”[제30및 77 장] 1예수께서 말씀하시기를, “세 신이 있는 곳이라면, 그들은 신들이다. 2둘 혹은 하나가 있다면, 나는 그와 함께 있다. 돌을 들어보라, 그러면 거기서 나를 발견할 것이다; 나무를 쪼개어 보라, 그러면 거기에 내가 있다.”

31) Jesus said: “A prophet is not acceptable in his own country, neither does a physician work cures upon those that know him.”[제31장] 1예수께서 말씀하시기를, “선지자는 아무도 자신의 마을에서 환영 받지 못한다. 2의사는 아무도 그 의사를 아는 자들을 치료하지 않는다.”

32) Jesus said: “A city built on the top of a high hill and fortified can neither fall nor be hid.”--) Jesus said: “Thou hearest with one ear, [but the other thou has closed].

[제32장] 1예수께서 말씀하시기를, “높은 산 위에 요새처럼 지어진 마을은 무너질 수 없고 또한 숨겨질 수도 없다.” 예수께서 말씀하시기를, “너희는 한 귀로 듣는구나, 하지만 다른 쪽은 닫아 버렸도다.”

36) Jesus said, “Do not worry from dawn to dusk and from dusk to dawn about [what food] you [will] eat, [or] what [clothing] you will wear. [You are much] better than the [lilies], which [neither] card nor spin. And for your part, what [will you wear] when you have no clothing? Who would add to your stature? It is he who will give you your clothing.[제36장] 1예수께서 말씀하시기를, “아침부터 저녁까지 또 저녁부터 아침까지 무엇을 먹을까, 무엇을 입을까 염려하지 말라. 너희는 백합보다 나으니, 그들은 세울 수도 잣을 수도 없음이라. 그리고 너희들은 옷이 없으니 무엇을 입을 것인가? 누가 너희 키를 더할 것인가? 그분이야 말로 너희에게 옷을 주실 것이다. ”

37) His disciples said to him, “When will you be visible to us, and when shall we behold you?” He said, “When you strip naked without being ashamed, and take your garments and put them under your feet like little children and tread upon them, then you will see the child of the Living, and you will not be afraid.”

[제37장] 1예수를 따르는 자들이 말씀드리기를, “언제 당신은 우리에게 드러나실 것입니까 그리고 언제 우리가 당신을 보게 됩니까?” 2예수께서 말씀하시기를, “너희들이 어린 아이들처럼 부끄럼 없이 옷을 발가벗고 그 옷을 들어 너희 발 아래 두고 그 위를 밟을 때, 3비로소 너희들은 살아 있는 자의 아들을 볼 것이며, 두려워하지 않을 것이다.”

  

IV: Canonical Comparisons of Thomas SayingsIV: 도마의 말씀들과 정경의 비교

I have grouped the sayings in the Gospel of Thomas into 5 categories. Sayings that are variants of or close parallels to canonical passages (22 of these), sayings that appear more remotely parallel or similar in some way (28), sayings which contain parts parallel to several unconnected passages (13), sayings parallel to non-canonical traditions of Jesus (only 1 of these), and those with no apparent parallels (50!!).나는 도마 복음서의 말씀들을 5 종류로 묶었다. 말씀들은 정경 구절들의 변형 혹은 가까운 대응을 이루는 것들 (22가지), 조금 떨어진 대응 혹은 어느 면에서 유사하게 보이는 말씀들 (28가지), 여러 가지 별개의 구절들과 부분 대응을 담은 말씀들 (13), 예수의 비 정경적 전승들에 대항하는 말씀들 (1 가지), 그리고 명백히 대응이 없는 말씀들 (50 가지!!)이다.

Due to space limitations, I have decided only to cite passages, and you can go through and compare them using any Bible. I haven’t attempted to make any comparisons to the various Apocryphal or other Christian and Gnostic texts.공간의 제약들로 인해, 나는 오직 구절들을 인용만 하기로 하였으며, 여러분은 어떤 성서를 사용하든 직접 읽어보고 비교할 수 있다. 나는 다양한 외경서 혹은 기타 기독교적 혹은 영지적 문서들과 아무런 비교도 시도하지 않았다.

  

A: Variants/Close Parallels

---------------------------

9: Mt13:3-8, Mk4:3-8, Lk8:5-8

10: Lk12:49

16: Mt10:34-36, Lk12:51-53

20: Mt13:31-32, Mk4:30-32, Lk13:18-19

26: Mt7:3-5, Lk6:41-42

34: Mt15:14, Lk6:39

35: Mt12:29, Mk3:27, Lk11:21-22

41: Mt25:29, Lk19:26

45: Mt7:16-20, Lk6:43-46

46: Mt11:11, Lk7:28

54: Mt5:3, Lk6:20

64: Mt22:3-9, Lk14:16-24

65: Mt21:33-39, Mk12:1-8, Lk20:9-15

66: Mt21:42, Mk12:10, Lk20:17; Psalm118:22

73: Mt9:37-38, Lk10:2

86: Mt8:20, Lk9:58

89: Lk11:39-40

93: Mt7:6

94: Mt7:7-8, Lk11:9-10

100: Mk12:13-17, Lk20:22-25

103: Mt24:43, Lk12:39

107: Mt18:12-13, Lk15:3-7

B: Remote Parallels

-------------------

1: Jn8:51

3: Lk17:21

5: Mt10:26, Lk10:2

8: Mt13:47-48

17: 1Cor2:9; Isiah64:4

30: Mt18:20

31: Mk6:4, Lk4:23-24, Jn4:44

32: Mt5:14

36: Mt6:25, Lk12:22

40: Mt15:13

44: Mt12:32, Mk3:28-29, Lk12:10

48: Mt18:19, Mk11:23-24

57: Mt13:24-30

58: Mt11:28

59: Jn7:34, Jn13:33

63: Lk12:16-21

68: Mt5:11, Lk6:22

71: Mk14:58

72: Lk12:13-15

75: Mt22:14

78: Mt11:7-9, Lk7:24-26

90: Mt11:28-30

95: Lk6:34-35, Lk14:12-14

96: Mt13:33, Lk13:20-21

99: Mt12:46-50, Mk3:31-35

101: Mt10:37, Lk14:26

109: Mt13:44

113: Lk17:20-21

C: Multiple Parallels

---------------------

14a: no parallels

14b: Lk10:8-9

14c: Mt15:11, Mk7:15

21a: no parallels

21b: Mt24:43, Lk12:39

21c: Mk4:26-29

22a: Mt18:3, Lk18:17

22b: Mt5:29-30, Mk9:43-48

24a: Jn13:36

24b: Mt6:22-23, Lk11:34-36

33a: Mt10:27

33b: Mt5:15, Mk4:21, Lk8:16, Lk11:33

39a: Lk11:52

39b: Mt10:16

43a: Jn8:25

43b: Mt7:16-20, Lk6:43-46(?)

55a: Lk14:26

55b: Mt10:37

62a: Mt13:11, Mk4:11, Lk8:10

62b: Mt6:3

69a: Mt5:8 (cf. Thomas saying 68)

69b: Mt5:6, Lk6:21

76a: Mt13:45-46

76b: Mt6:20, Lk12:33

79a: Lk11:27-28

79b: Lk23:29

91a: Jn9:36

91b: Lk12:54-56

D: Non-Canonical Parallels

--------------------------

42: Some stands of Islamic tradition attribute this saying to

Jesus.

THE GOSPEL OF THOMAS

Commentary & Typing by Craig Schenk

6/17/92

 

Made available to the net by Paul Halsall

Paul Halsall <HALSALL@MURRAY.FORDHAM.EDU>

0 Comments
반응형 구글광고 등
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory KakaoTalk NaverBand